Thursday, July 31, 2008
Yo boxeé con el Kid chocolate.
Yo boxeé con el Kid chocolate.
Cuando él tenía más de 50 años y yo apenas 10.
El tenía los puños cerrados alrededor de unas peloticas de goma que apretaba constantemente para espantar la artritis y los brazos descansaban a lo largo del cuerpo.
Su pelea consistía en esquivar mis manotazos. No podía cubrirse con las manos ni mover los pies, pero podia mover el torso y la cabeza. Mi tarea era fácil. Solo tenía que tocarle la cara y me ganaba un peso. En aquella epoca un peso era un baro largo.
Perdí.
Ya dije que él estaba borracho?
Wednesday, July 30, 2008
El lugar de donde vengo
El lugar de donde vengo
No tiene playas doradas
Ni montañas encumbradas
En nubes de alto abolengo
Tiene bellos corredores
Alfombrados con buen gusto
Pero se vive con susto
entre infundados temores
Que un dia no te necesiten
o reduzcan la plantilla
Y te quedes sin la silla
Por la que tantos compiten
No se permite relajo
Ni tiene fiestas ruidosas
Siempre es con orden la cosa
Porque vengo del trabajo!
Sunday, July 27, 2008
Mont St-Bruno
Llama la atención que Monte St-Bruno alberga cinco lagos que ocupan casi la mitad de la superficie de la loma. A diferencia de otras lomas más al este, su origen no es volcánico sino que debe su origen a la erosión glaciar.
Como los lagos se encuentran tan altos, el agua se infiltra y riega las laderas que se encuentran cubiertas de una exuberante vegetación y una fauna abundante que incluye venados, castores, ardillas, marmotas, aves y muchísimos turistas.
Para atender a estos últimos y recaudar los ingresos provenientes de las entradas al parque, el gobierno a organizado un centro de servicios, una de cuyas principales funciones es obligarnos a dejar los autos en el parqueo y subir cuesta arriba para que hagamos ejercicio. No hay nada que enorgullezca más al gobierno de Québec, que poder ostentar una población físicamente apta y visualmente diferente de los barrigones americanos.
Por eso tuvimos que subir la loma caminando. Seis kilómetros. Y para ponerle la tapa al pomo, no tiene ni una puñetera cafetería allá arriba. Eso nos obligó a llevar una jabita con jugos y refrescos. Y la cámara fotográfica, que aunque no la exigen, es de todas formas obligatoria.
Eso nos sirvió para documentar que había infinidad de hongos de colores, un venado, una ardilla, un ciempiés y un pescado como de cuatro pulgadas en el Lago del Molino.
Aquí dejo constancia:
Saturday, July 26, 2008
Hoja seca
Aqui va mi versión.
Si, es envidia...
Tuesday, July 22, 2008
Octubre
Afortunadamente, nosotros tenemos la experiencia de hace 46 años.
Confió en que el gobierno de Cuba no se preste a esa irresponsable aventura y deje el papel protagónico a Chávez que parece estar interesado en ese tipo de alianza con los rusos.
Tuesday, July 15, 2008
Blanche de Chambly
Con una magnífica vista a los rápidos del río, y rodeado de abundante vegetación en verano, resulta un lugar agradable para pasar un día de descanso.
Antes de irse a casa por la tarde, uno debe llegarse al restaurante “Fourquet Fourchette”, que está casualmente al lado y tomarse una cerveza en un ambiente que simula la Nueva Francia del siglo XVIII. Es muy popular la turbia “Blanche de Chambly”, considerada como una de las mejores cervezas de Québec.
¡Ah: La buena vida en verano!
Wednesday, July 9, 2008
Con el corazón en la mano
Los zapatos se pegaban en el chapapote derretido de la calle.
El asiento de la Verjovina estaba tan caliente que tuve que poner una toalla para cubrir el vinyl y protegerme en lo posible las nalgas. Partí loma arriba y a los pocos minutos volaba por la Vía Blanca rumbo a La Habana. El aire aunque caliente, me secaba el sudor y daba la sensación de frescura.
Allá abajo a la derecha, el mar azulito. A la izquierda, la hilera de carros que venían de frente. Detrás de mi, una Emezeta se acercaba rugiendo furiosa. Cuando me pasó por el lado los tres nos quedamos mirándonos. Ellos como quien mira a una cucaracha. Yo, con la envidia por aquella moto mucho más potente que les permitiría llegar a la Habana al menos un cuarto de hora antes. La muchacha que iba detrás, iba con bikini y un pulovito blanco sin mangas. Era jovencita, rubia y bonita y no escondía su alegría. Probablemente era su primera escapada en moto.
Allá alante los carros que se alejaban rápidamente loma abajo. La rubita aún estaba mirando hacia atrás cuando el almendrón de alante frenó de pronto, probablemente para recoger a algún conocido que pedía botella. Por eso no pudo ver que la Emezeta tiró un corte para evitar al almendrón, ni el Lada rojo que venía de frente y se pegaba mucho al centro huyéndole a un bache. Probablemente fue mi cara de espanto lo que le avisó que había un problema allá alante. Cuando viró la cabeza hacia delante y vio que no había más de medio metro de espacio para pasar entre los dos carros, se asustó e hizo un movimiento brusco que desestabilizó la Emezeta. Fueron a parar los dos contra el parabrisa del Lada rojo. Afortunadamente yo pude parar la Vierjovina antes de chocar con lo que quedaba del cuerpo destrozado de la rubita tirada en el medio de la Vía Blanca, pero en el último momento, perdí el equilibrio y me caí sobre su cuerpo ensangrentado. Al incorporarme sentí que mi mano derecha se apoyaba en algo húmedo y caliente que aún latía espasmódicamente.
Monday, July 7, 2008
La moral es relativa
Hace unos días en un comentario en un imposible ético, alguien decía que la moralidad no es relativa. Hubiera bastado remitirlo a Wikipedia (Moral: Conjunto de creencias, y normas de una persona o grupo social determinado…), pero me pareció que el asunto merecía un post. Si aceptamos que la moral es un conjunto de creencias, cada persona o grupo tiene sus creencias y la moral es relativa.
Si aceptáramos principios morales absolutos, acabaríamos por condenar al comando que liberó a Ingrid Betancourt y los rehenes de manos de las FARC porque para hacerlo engañaron a los guerrilleros y todo el mundo está de acuerdo en que engañar no es correcto.
La moral es relativa y los actos individuales hay que juzgarlos dentro del contexto general del fin perseguido.
Sunday, July 6, 2008
El 29 Festival Internacional de Jazz de Montreal.
Es un súper espectáculo donde llaman la atención nombres como Aretha Franklin, Woody Allen, James Taylor, Katie Melua, Steely Dan, Al Green, Return To Forever, Bran Van 3000, Abbey Lincoln, Dianne Reeves, Lee «Scratch» Perry and the Wailers, David Murray, Michel Donato, Guy Nadon, Coral Egal, Steely Dan, Al Green, Public Enemy, Lewis Furey, Yael Naim, Dave Brubeck, Francois Bourassa, las legendarias orquestas de Glenn Millar y Tommy Dorsey, etc, o en lo que nos toca más de cerca a los cubanos: Omara Portuondo, Gonzalo Rubalcaba, Roberto Fonseca, Alexis Baró, Jose Conde y Ola fresca (de origen cubano), el quinteto de Jazz Latino de Alex Bellegarde, donde canta el cubano Jesús Cantero, y muchos más que seguro se me escaparon en la larga lista de los cuatro cientos de artistas invitados.
El evento incluye además un homenaje especial a Leonard Cohen y Oscar Peterson y sirve de marco a la entrega de varios importantes premios a destacadas figuras del Jazz.
Si alguien no se había enterado y quiere darse una vuelta por St-Catherines, aún está a tiempo.
Y el año que viene, prepárense, porque la 30 edición parece que va a romper la liga.
Saturday, July 5, 2008
Internet para Cuba?
No le digan nada a quien tu sabes pa' que no se joda la cosa!
Thursday, July 3, 2008
Sociedad ideal
Consideremos un pueblo con muy pocos habitantes en un territorio inmenso lleno de recursos naturales.
Como no interfieren unos con otros, la presión es mínima y viven casi en el vacío a una temperatura próxima al cero absoluto, se acerca bastante a la sociedad ideal.
Wednesday, July 2, 2008
Mont-Tremblant
Hace unos dias fuimos de vacaciones al Centro turístico de Mont-Tremblant.
Es un lugar precioso en los Montes Laurentides al norte de Montreal.
Aqui pongo unas pocas fotos que espero les den una idea de la belleza del lugar.
posted by Al Godar at 8:18 PM on